argol — kalio hidrotartratas statusas T sritis chemija formulė HOOC(CHOH)₂COOK atitikmenys: angl. argol; tartar rus. винный камень ryšiai: sinonimas – kalio vandenilio tartratas sinonimas – vyno akmuo … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
kalio hidrotartratas — statusas T sritis chemija formulė HOOC(CHOH)₂COOK atitikmenys: angl. argol; tartar rus. винный камень ryšiai: sinonimas – kalio vandenilio tartratas sinonimas – vyno akmuo … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
tartar — kalio hidrotartratas statusas T sritis chemija formulė HOOC(CHOH)₂COOK atitikmenys: angl. argol; tartar rus. винный камень ryšiai: sinonimas – kalio vandenilio tartratas sinonimas – vyno akmuo … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
винный камень — kalio hidrotartratas statusas T sritis chemija formulė HOOC(CHOH)₂COOK atitikmenys: angl. argol; tartar rus. винный камень ryšiai: sinonimas – kalio vandenilio tartratas sinonimas – vyno akmuo … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
šaknis — šaknìs sf. (4) K, Rtr, DŽ, NdŽ, šãknis (2) Dk 1. SD161, SD106, Q229, H, R, MŽ, Sut, P, I, N, K, M, L, Š, BTŽ bot. augalo dalis, kuria jis įsitvirtina žemėje ir maitinasi (radix): Šaknès (gen. sing.) KlbIII76. Šãknys išsiplaikstė ir dar… … Dictionary of the Lithuanian Language
širdis — širdìs sf. (3) K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ; gen. sing. ès KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, PIš, Ktk, Rš), GrvT17; nom. pl. šìrdes KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, Plš, Ktk, Rš), LKKXI175(Zt); gen. pl. širdų̃… … Dictionary of the Lithuanian Language
vanduo — vanduõ sm. (3a) K, Š, DŽ, FrnW, vanduo (1) Dk, FrnW, (3a) Pc, Pnd, Ds; SD1195, SD401, Q607, Sut, N, M, vanduõj (3a) Lz, Rod, Sn, Mrc, vanduõn (3a) Pvn, Užv, vanduvà sm. (3 … Dictionary of the Lithuanian Language
žemė — žẽmė sf. (2) KBII92, KII3, K, LsB266, K.Būg, Š, Rtr, RŽ, FrnW, KŽ; SD1215, SD452, H171, R122, MŽ, MŽ161, Sut, N, L, LL322 1. I, DŽ, NdŽ astr. penkta pagal dydį Saulės sistemos planeta, kurioje gyvename (tikrinis pavadinimas): Žemės apskritumas R … Dictionary of the Lithuanian Language
gulėti — gulėti, gùli (gùlia), ėjo 1. intr. būti gulsčiam, būti išvirtusiam; ilsėtis, miegoti: Aš guliu medžių pavėsyje P.Cvir. Gulėjo jis ten, kiek gulėjęs, ir užmigo rš. Ar tu čia man dar gulėsi – kelkis! J.Jabl. Guli – gulėk, nebambėk! Pc. Jo… … Dictionary of the Lithuanian Language
įtraukti — Š, BŽ45, NdŽ; SD392, Q143, Sut, M, ŠT48 1. tr. traukiant paviršiumi įtempti, įvilkti į vidų: Įtrauk vežimą į vazaunią J. Ratus į pastogę reikėjo įtraukti, o ne ant kiemo palikti Vkš. | refl. tr.: Išsikinkė jisai arklį, įsitraukė vežimėlį ir nuėjo … Dictionary of the Lithuanian Language